http://ecrire.clicforum.com 2011-07-26 Créations littéraires :: لن انسف نفسي
  Créations littéraires
 
Index
 
 S’enregistrerS’enregistrer 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   MembresMembres   GroupesGroupes 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 


 Bienvenue  
لن انسف نفسي

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Créations littéraires Index du Forum -> Espace généraliste -> Traductions
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
amynochka


Hors ligne

Inscrit le: 22 Avr 2009
Messages: 373
Sagittaire (22nov-21déc)

MessagePosté le: Jeu 1 Avr 2010 - 14:19    Sujet du message: لن انسف نفسي Répondre en citant


لن انسف نفسي
لانك رجل
لن انسف نفسي لان الضعف لا يليق بي
لن انسف نفسي لانها ليست لي
لن انسف نفسي
لانني اقوى من البكاء على الاطلال
لن انسف نفسي
لانني استطيع ان احب دوما
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Jeu 1 Avr 2010 - 14:19    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
Invité
Invité

Hors ligne




MessagePosté le: Jeu 1 Avr 2010 - 18:24    Sujet du message: لن انسف نفسي Répondre en citant

Y a-t-il un traducteur dans la salle ?
Revenir en haut
Abdel
Support Team
Support Team

Hors ligne

Inscrit le: 08 Aoû 2008
Messages: 1 314

MessagePosté le: Jeu 1 Avr 2010 - 18:36    Sujet du message: لن انسف نفسي Répondre en citant

Un bien joli poème .

Je traduis littérallement en attendant de faire une meilleure traduction :

Je ne me ferais pas sauter [ ne pas confondre avec le sens péjoratif ! ] (ou bien je ne me ferais pas exploser, ou bien je ne me détruirais pas ou bien je ne me minerais pas)
Parce que tu es un homme
Je ne me ferais pas sauter car la faiblesse ne me sied pas
Je ne me ferais pas sauter car je ne m'appartiens pas
Je ne me ferais pas sauter
Car je suis plus forte que les pleurs sur les ruines (assez forte pour ne pas pleurer sur les ruines)
Je ne me ferais pas sauter
Car je peux aimer sans arrêt (indéfiniment, à l'infini)
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
Gilles


Hors ligne

Inscrit le: 23 Fév 2010
Messages: 318

MessagePosté le: Jeu 1 Avr 2010 - 19:00    Sujet du message: لن انسف نفسي Répondre en citant

Abdel a écrit:
Un bien joli poème.

Moi je dirais que c'est un poème très dur mais plein d'amour ! (J'avais lu en traduction Google.)
 
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 06:43    Sujet du message: لن انسف نفسي

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Créations littéraires Index du Forum -> Espace généraliste -> Traductions Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Referencement
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group -- Template created by dav.bo=> GreenStylus --

Portail | Index | forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation